Keresés ebben a blogban

2020. május 18., hétfő

25. fejezet Veronika kendője és/vagy Mandylion ábrázolások a középkori kódexekben


25.  fejezet


Veronika kendője és/vagy Mandylion ábrázolások a középkori kódexekben 

Hazai  könyvritkaságok 
és művészi  ábrázolások


Bevezetésképpen,  bár  nem ősnyomtatványról van  szó,   érdekessége  miatt  idehelyeztem    az  alábbi  kiadványt: egy 1477-es könyv facsimile kiadása. 

 


A  fejezet   tartalma az  általános   bevezetőt  követően:
 

A. / Hazai könyvritkaságok és művészi  alkotások 

Csoportosításukat  a jelenlegi  lelőhely szerint   végeztem /próbáltam elvégezni/: a nagyobb gyűjtemények  felől a  kisebbek   felé haladva.


B./ Külföldi ősnyomtatványok /incunabula/vázlatos

  áttekintése 

A  forrásokat  aszerint   elemzem,  hogy
      - Veronika kendőjét /a  fájdalmas/
     -  vagy a Mandyliont /a  dicsőséges  Krisztust / használták-e  fel  illusztrálásra.









Az első kódexek a késő középkori Rómában tűntek fel, és még nem egészen úgy néztek ki, mint a középkori példányok.  Használatunk inkább a III-IV. századtól kezdett általánossá válni.
A  viasszal  bevont  táblácskákat felváltotta  a  pergamen és  a papirusz.
A középkorban a könyveket a mai időktől eltérően, számos célra használták. A középkori kódexek kinézetét és tartalmát egyaránt meghatározta, hogy milyen célra, és kinek szánták. Használat szempontjából nyolc típust különböztethetünk meg; ezek egyben a könyvszerzés változó gyakorlatát is tükrözik a századok folyamán. A nyolc típus e szerint: kódexek misszionáriusok, császárok, szerzetesek, diákok, arisztokraták, papok, gyűjtők, és egyszerűen mindenki számára.
Az első csoportba olyan kódexek tartoznak, amelyek a keresztény tanításokhoz kapcsolódnak illusztratív vagy közvetlen módon (mint a biblia, az evangéliumok, a zsoltárok, illetve ezek kommentárjai, valamint a lelkészek számára készült gyakorlati tanácsokat tartalmazó kódexek).  A kódexkészítés újabb állomását azok a díszesen illusztrált kéziratok jelentették, melyeket királyok és császárok
számára készítettek, s melyeket gyakran közszemlére helyeztek. Ezek a kódexek az uralkodói kincstárak megbecsült darabjai voltak különösképpen a 8.-11. század között. Diplomáciai ajándékokként is szolgáltak távoli országokba. A szerzetesi kódexek aranykorának a 12. század számított, amikor a monostorok könyvtáraiba számos biblia és kommentárjai, egyházatyák, antik és kortárs szerzők művei, kézikönyvek, szerzetesi regulák, breviáriumok, zsoltárok, antifonálék, graduálék és más szertartáskönyvek példányai kerültek.

A személyes vallásosság tárgyköréhez tartoznak a hóráskönyvek, melyek különlegesen népszerűek voltak a 15. században, s szerte Európából számos példányuk maradt fenn: a polgári háztartások használatára szánt példányoktól egészen a királyi családok  tulajdonáig. A papok részére szánt könyveket valószínüleg az egy plébániához tartozó falusi közösségek közösen használták: körükbe a mise bemutatásához szükséges szertartáskönyvek tartoztak.  

Tanulmányom során a   vallási  jellegű kódexet   vettem vizsgálat  alá a  blogomhoz  tartozó  témakörben. Ahogy  várható volt,    nagyon  kevés  Jézus  arcot mutató  ábrázolás volt /Itt  nem  foglalkozom a 14.-15. századi  freskókkal, zárókövekkel és  táblaképekkel stb. /.


Sajnos,  a kódexek  nagy  része  nem  maradt  itt Európában,  hanem az  amerikai és egyéb  külföldi levéltárak, könyvtárak, egyetemek tulajdonai.
Az  ábrázolások  jó  része a  15. század  elejéről, vagy  végéről  származik. Ezért  is  volt  meglepő, hogy  a  győzedelmes, sugárzó Krisztus alkalmazása  a  jelentősebb.
Pray-kódex: Külön érdemes   foglalkozni a magyar  eredetű  Pray-kódexszel,  amely a  témában  rendkívül értékes  adatokat  szolgál /1192-1195/ a  külföldi  szakirodalom  szerint  is a   halotti  beszéden és  könyörgésen  kívül.
Több kutató a   XXVIII jelzésű színes oldalán megfigyelte az egész  lepel halszálkaszövés lépcsőzetes ábrázolását, négy kerek, „égett”  lyukat, és felette egy fordított B betű, melyet az M, mint Mandylionnal hoznak összefüggésbe. A halszálkás szövésminta ábrázolása és a lyukak olyan részletinformációk, ami miatt valószínű, hogy a rajzoló saját szemével láthatta a leplet. Magyar  kutatója, Kniewald Károly írja kutatómunkájában 1939-ben: „A keleti réteg....,nagyon valószínűnek látszik, hogy Konstantinápoly és Jeruzsálemből közvetlen érintkezés alapján is gyarapodott.” A fotót ld.  az első  fejezet  vége  felé.
https://hu.wikipedia.org/wiki/Torin%C3%B3i_lepel
https://www.shroud.com/bar.htm

Ugyancsak  magyar  eredetű az Érsekújvári-kódex / 1529–31, MTA/, valamint a Breviary Hungary, Budapest, 1481 /ma  Morgan  Library. / Részletesebben az  alábbi  anyagban tárgyalom,  elemzés  alá  vetve.

Budapest Országos  Széchenyi Könyvtár: Esztergomi misekönyv, Missale Strigoniensis, Bécs: a kereszten Veronika kendője. A metszetet  Winterburger  készítette, 1508-ban lombard  kezdőbetűkkel velencei mintára.  Felül  szent  Imre,  szent  István és  szent  László címereikkel.


https://www.szaktars.hu/szentistvantarsulat/view/dios-istvan-viczian-janos-szerk-magyar-katolikus-lexikon-13-szentl-titan-2008/?query=Veronika%20kend%C5%91je&pg=153&layout=s

Az  1514-ben készült J.  Winterburger   második Esztergomi missaléje szintén  tartalmazza  ezt a   fametszetet. 



Dante A. Az  Isteni  színjátékban /1391/  és  Boccaccio is   utalt egyik művében  Jézus  szent  Arcára. Ez  utóbbi Boccaccio  műve  alapján  John Lydgate által készült  Fall of  Princes vers illusztrációja: 1450-1460.  között. 




https://www.sudariumchristi.com/en/fiction/index.htm  és 
https://www.pinterest.co.uk/pin/14003448828644789/

Katonák védelmében, segítő jelként, palládiumként   is alkalmazták zászlókon  és  címerpajzsokon. Az  alábbi   kettő  egy-egy  kódexben  található a 15.  közepéről: 
1. Középkori  lovag  Veronika   kendőjével a címerpajzson: Biblioteca Civica Padua, Capodilista Codex   1450. Forrás: Hyghalmen Roll, amely ma Katonai  Akadémia,  Londonban. 

2Jézus  arca   címerpajzson: Harleian gyűjtemény  British Library. 15.  századi kódex.





A. / Hazai könyvritkaságok és művészi  alkotások 

Bár  az ősnyomtatványok /beleértve  a  Corvinákat/  száma  nagy  mértékű  csökkenést szenvedett, csoportosításukat  a jelenlegi  lelőhely szerint   végeztem /próbáltam elvégezni/: a nagyobb gyűjtemények  felől a  kisebbek   felé haladtam


I.   Országos  Széchenyi Könyvtár, OSZK             

-- Kálmáncsehi Breviárium  és Missale, valamint  a Hóráskönyv

Mátyás  király korából  származnak.

Kálmáncsehi Domonkos  művei a legkiemelkedőbb magyarországi 

ősnyomtatványok közé  tartoznak. Szerzőjük kezdetben 

székesfehérvári prépost volt, 

majd nagyváradi, azután erdélyi püspök. Négy könyve ismeretes,

egyik pompásabban díszített, mint a másik, a magyarországi

reneszánsz könyvfestő művészet remekbe készült darabjai. Ezek:


-Breviáriuma (Országos Széchényi Könyvtár), amelynek illuminátorát is név

szerint ismerjük, Franciscus de Castello Ithalico e de Mediolano személyében.


- A másik egy Missale és Breviárium /1481/,  melyet Bécsben,

a Liechtenstein-gyűjteményben őriztek. Innen  került a  New-York-i  Pierpont Morgan gyűjteménybe /Missale, Sanctorale f. 276r/.

A Morgan Library /New - York/ őriz egy magyar Breviáriumot,

Kálmáncsehi-Liechtenstein kódexet, Breviary Hungary, Budapest, 1481.:
ahogy ők írják/, amelybePéter  és  Pál tartják a   sudariumot,  Veronika  kendőjét:



http://ica.themorgan.org/manuscript/page/41/77058
 Missal, Sanctorale  f. 276r. 

 

A Missale részben a passió jelenetnél Veronika kendője szent Péter és
Pál társaságában figurális iniciálé formájában /E. S. mester metszetei nyomán
készültek/.
Forrás: Ars Hungariae 2000. 28. évf. 1. szám. 22.o.

A Kalmancsehi Breviárium  fakcsimile 
kiadása 2021-ben készült el az
52. Nemzetközi Eucharisztikus Kongresszus   tiszteletére a Nemzetstratégiai Kutatóintézet adta ki.  Jézus  szent Arcát is tartalmazza.

- A harmadik a zágrábi székesegyház kincstárában lévő, missale, amely később
Thuz Osvát birtokába ment át. Lelőhelye: zágrábi Metropolitanska knjižnica.   
Kicsit más a  felépítése,  benne a  szöveg dominál, csak  féloldalas díszítések 
teszik szebbé.   Ebben nem tekinthető meg Jézus. Másolata a Zenetudományi 
Intézet gyűjteményében:

http://hun-chant.eu/chants-mass?source=1616.


- A negyedik, a nemrég Párizsba került  hóráskönyv:

Horae Dominici Kalmancsehi, prepositi Albensis   1492.

Ennek másolója Stephanus de Chahol. A Londoni Beatty Library-ben  tárolják.


http://real-eod.mtak.hu/8729/1/MTA_ElnokokFotitkarokMunkai_FraknoiVilmos_

241007.pdf 39. o.


- Batthyány  Boldizsár  misekönyve  1484.  magyar  naptárral  és  lapszéli jegyzetekkel, 45. oldal. 

Kevésbé  értekés  alkotásokat  tartalmaz a  Batthyány  Boldizsár - féle missale /misekönyv/ másolata.  Nemes Fáncsy  Lajos deák  másolta a kőszegi kapitány  részére,  benne  a  legrégibb magyar  nyelvű  naptárral /1489/. 
Forrás: Magyar  Könyvszemle 1927. 34.  évf. 1-4. 29. Lelőhelye  Országos Széchenyi  Könyvtár és  a   MAgyar Nemzeti Múzeum könyvtára.



- Pray-kódex: 12.  század,  1192-1195.

Öt miniatúrájának egyike, mely a Bizáncban tisztelt Mandyliont is ábrázolja, pontosan bemutatja azokat a jellegzetességeket, amelyek a ma

Torinóban őrzött lepelre is jellemzőek /a  szövet mintázata, vércseppek, tűz 

okozta  lyukak  stb/: Pray - kódex 1. rész  62. o. 


https://mek.oszk.hu/12800/12855/pdf/12855_1.pdf


-
Missale Strigoniense Bécs /Viennae/, 1508, Joannes Winterburger Bécs /Viennae/ és  1514.

Budapest Országos  Széchenyi Könyvtár: Esztergomi misekönyv, Missale Strigoniensis, Bécs: Arma  Christi fametszet, a kereszten Veronika kendője. A metszetet  Winterburger  készítette, 1508-ban lombard  kezdőbetűkkel velencei mintára.  Számos  más kiadásban  ez a  fametszet  nem  szerepel. Felül  szent  Imre,  szent  István és  szent  László címereikkel.


https://www.szaktars.hu/szentistvantarsulat/view/dios-istvan-viczian-janos-szerk-magyar-katolikus-lexikon-13-szentl-titan-2008/?query=Veronika%20kend%C5%91je&pg=153&layout=s

1514-es  kiadást  eddig nem  találtam hazánkban, csak  Bécsben: 

https://mek.oszk.hu/19400/19489/19489.pdf

Missale  Strigoninense Bécs, 1514. IV.Id. NOv. /10.Nov/ Johannes  Winterburger, Matthias Milcher  kiadó.

 A régi magyar   compositio eredetijét egy 1507-ben megjelent passaui missaléhoz rendelte meg Winterburger. Ott azonban a tympanonszerű felső részben a passaui védőszent, István protomartirt látjuk két püspök társaságában. Az esztergomi missaléhoz a fadúc felső részét kicseréltette, s az új rátétet a három magyar szent alakja díszíti. Középen áll Szent István jogarral és országalmával, tőle jobbra Szent László jogarral és bárddal, balra pedig Szent Imre herceg liliommal és karddal. Mindegyik előtt a magyar címer, három változatban. Az új felső rész már csak egyik tanítványa kezét sejteti.

Budai könyvárusok  rendelték meg Németországból és  Velencéből.

Winterburger ezt a szép kánonfametszetet újra felhasználta egy Missale Defunctorum-ban, mely Langer megállapítása szerint valószínűleg 1515/16 körül jelent meg. Ezt a  Winterburger kódexet  hiába kerestem. 

Régi magyar  misekönyvek:  OSZK  1938.  szerint 

Pázmány Péter javaslatára az 1630.-i nagyszombati zsinat elfogadta a Missale Romanum-ot, vagyis a tridenti zsinattól előírt egységes misekönyvet. Egyházmegyéink a Magyarországon kialakult régi miseritust követték és saját misekönyveikből olvastatták a szentmisét. Ezen szertartások és misekönyvek rendkivül  becsesek  számunkra.

- Missale  Strigoniense:   feltámadt  Krisztus,  a koporsó oldalán Veronika kendőjével, amely kétszer  is látható a  misekönyvben: 1511. Velence. Igazán szép ábrázolás.




Saját  fotó

  Brevárium romanum 1502, keresztvitel /?/.  A  kis  metszeten  sajnos nem látszik élesen, hogy  Jézus  kire néz. 



Saját  fotó


Három szép imádságos könyvecske: Bécs, Joh. Jacob Kürner, 1680.

8r, 365, [7] l.(RMK I1241b.) Azonos Báthori Zsófia imádságos könyvével.

Az első kiadást az ő támogatásával valósították meg. Az imádságos könyv

    harmadik   részében "Szentséges Misebéli Áldozatnak felséges titkai" [19.]:
    A pap a kelyhen tartja kezeit – Szent Veronika Krisztusnak keszkenőt 
    nyújt,   felül 316. sz. ábra.


                                  

http://real.mtak.hu/9463/1/bazsofia.pdf

- Hóráskönyv: Horae Beatable Mariae Virginis:  A kis kötet a hóráskönyv-kézirattípus korai példánya, 1460. Olyan ritka emlék,

amelyben a gent-bruggei művészet észak-itáliai elemekkel  ötvöződött

/digitalizálás alatt: ebben nem található Veronika kendője/


- Flamischer Kalender: Simon Bening /1520-1525/, fakszimile 1988.

A fakcsimile második kötetében található egy keresztvitel ábrázolás Veronika

kendőjével /13. sz ábra/.



https://www.ziereis-faksimiles.de/faksimiles/simon-benings-flaemischer-kalender

Bár ez a fotó megtalálható a fakszimile kiadásban, nem vagyok benne biztos,

hogy az 1520-asban is látható.

- Hortulus animae: Konrad Mörlin német nyelvű imakönyv, 1503. 353. o.

https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00005218?page=354,355


- Hortulus animae: Konrad Mörlin latin nyelvű imakönyv, 1503. Strasbourg.

525.o.


https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00004905?page=526,527


- Hortulus animae: Konrad Mörlin latin nyelvű imakönyv, 1513. Mainz.

Peter Schöffer metszeteivel.


https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00005685?page=286,287



-  Hortulus animae: Cod. Bibl. Pal.Vindob.2706 / hrsg. ...

mit kunstgeschichtlichen Erläuterungen von Friedrich Dörnhöffer. 
Seelengärtlein:

11. kötetes, fakcsimile. Frankfurt 1907-1909.


                                          

 
- Hortulus animae: 1494-1523: Bibliographieund Illustration / Consuelo Oldenbourg.
Hamburg: Hauswedell, 1973.
 Ezenbelül: 1. J. Schöfer 1513 Mainz,  Tábla 14/62.

                                                                                                                                                                                    


2. Springinklee 1520, Nürnberg 





3. Salus Animae Nürnberg 1515, megjelent 1520-ban Hans Springinklee

       257. r.




















www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00028417?page=256

- Naptártöredék   16. sz.,  1565 és 1573 között készülhetett Michael Zimmerman vagy Kaspar Stainhofer nyomdájában.



 http://real-j.mtak.hu/15787/19/AH_2020-4_bel%C3%A

A képes naptártöredék végén  egy  darab   gyónócédula  fametszet, a Mennyei rózsafüzér-kép története , Nürnberg  1519. 


http://real-j.mtak.hu/15787/19/AH_2020-4_bel%C3%ADv.pdf


II.    Magyar Tudományos  Akadémia, MTA


- Érsekújváry-kódex:
Négy iniciálé votívképet foglal magában. Ezek Krisztus    Szent Arcának (Veronika kendője, Sudarium Christi, Laoni Szent Arc ), valamint az Ecce Homo, a Szenvedő, illetve a Szomorkodó Krisztus típusának   ikonográfiai variánsai.  1450–1470.    f. 19, 74,  és  265, 291. 
Sövényházi Márta   Domonkos-rendi apáca írta 1529–31-ben a Nyulak szigeténAz  MTA tulajdona.
Jézus keresztútját is ábrázolja, de  a VI.  stáció  hiányzik. 
http://real.mtak.hu/39316/1/ersekujvari_bev.pdf

https://www.academia.edu/10271664/A_misztika_a_k%C3%A9s%C5%91_k%C3%B6z%C3%A9pkori_magyar_nyelv%C5%B1_kolostori_k%C3%B3dexirodalomban_Mysticism_in_the_Late_Medieval_Hungarian_language_Monastic_Codices_?auto=download  

    


- az  MTA  Könyvtár Régiséggyűjteményében

található  az eredeti  Párizsi  hóráskönyv: 

Ant. 76. [Horae beatae virginis Mariae.] Heures a lusaige de l'apocalipse... Paris, [1512?] Giller Hardouyn. Állományvédelmi  okokból  nem  tekinthető  meg. Említésre kerül benne a szent Arc és Veronika.



A facsimile kiadás fotója

- Az  MTA  könyvtárában   az előbbi / Horae beatae virginis Mariae

/ facsimile  kiadásai: 1985, 1986/. A  Szentek élete c.  részben,  a  35. oldalon, alul  látható  egy  színezetlen metszet  Veronikáról.

Saját fotó

Horae Beatae Mariae Virginis imádságos könyv van  az ELTE  könyvtárában is:

1501. Pannonhalmi  hóráskönyv néven. A győri és az egri könyvtárban lévő

hasonló című hórás könyvben szintén nincs Veronikát ábrázoló illusztráció.

 

 - Flamand  hóráskönyv:  a magyar  /flamand/  hóráskönyv  eltér  a  többi párizsi  hóráskönyvtől: az  elején

a  szentek  élete található. Eredetije 1460-ban pergamenre  készült.

A kiadvány az Országos Széchenyi Könyvtárban őrzött cod. lat. 205-ös jelzetű gent-brüggei kódex hasonmás kiadása. A  32. oldalán  található  egy  ima  szent  Veronikához.  Alul  egy sajnos  kevésbé éles, színes ábra Jézusról  és a  szentről.




-  MTA  Kézirattár: Horarium 401 (Signatura vetus: Latin Codex 8° 38.) 1540. - Gallia, dioec. Parisiensis - Lat. et Gall. Membr. - mm 175x110 - (I-III, 110, IV-VII) fol. Folia numeris Romanis instructa chartaceana sunt. 16. Fol. 90. 92.r.

Fotó:  MTA  könyvtár mikrofilmtár,  DVD182 

- Fridolin, Stephan: Schatzbehalter. Nürnberg: Anton 

Koberger, 1491.11.08. keresztvitel

vagy Stephan Fridolin: Schatzbehalter oder Schrein derwahren Reichtümer des Heils und ewiger Seligkeit (Nuremberg: Anton Koberger,

[1]8 November 1491.

Az MTA könyvtárának egyik  ritka kincse.



1&index=indexInkPag&suche=body%3AVeronica%20&high=Veronica%20


Latin–French book of hours, c. 1400, Franciaország. Master  of  the Brussels.

Pulszky Ferenc ajándéka. Megtekinthető az  MTA könyvtár    kincsei

között.

http://real.mtak.hu/74397/



- Officium hebdomadae sanctae secundùm missale & breviarium Romanum,

 Pii V pont. max. jussu editum, Clementis VIII & Urbani VIII auctoritate recognitum. Plantiniana Balthasaris Moreti, 1684.

      



      

    - Uffizio Della Settimana Santa - Abate Alessandro Mazzinelli, N. Pezzana:

      1767.  

 Ufficio della Settimana Santa Mazzinelli Alessandro, 1767. címoldal.



                                                                

                      https://picclick.it/Uffizio-Della-Settimana-Santa-Abate-Alessandro


- Albrecht Durer die kleine passion, Nuremberg 1511. Ez a kiadás nem

lelhető fel hazánkban, de A. Dürer kisebb passiója: Beszédes Sándor

fényvésetei által megtekinthetők az Országos Széchenyi Könyvtárban, az MTA

Könyvtárában, valamint az Érseki Simor Könyvtárban, Esztergomban.




Saját fotó /MTA/


Beszédes Sándor fényvéseti utánzatai :

Beszédes Sándor 1875-ben Albrecht Dürer Kis és Nagy Passió fametszetű sorozatáról készített másolatkiadványt

(az egyik Simor János  érsek, a másik Dankó   József Károly 

kanonok tulajdonában volt). Mindkettő másolatgyűjtemény megtalálható az

Esztergomi Keresztény Múzeum Grafikai Gyűjteményében.

Az Esztergomi Grafikai tár adatait részletesen ld.

Esztergomi Keresztény Múzeum címszó alatt.


  - Albrecht Dürer (nem hitelesített) -Keresztvitel Veronikával és Cyrenei Simonnal

  - Albrecht Dürer (nem hitelesített) - Veronika Szt. Péter és Szt Pál között

    -  Raphael Sadeler (1584-1627)  - Szt. Péter Veronika kendőjével, mellette          Szt.        Pál   és Szt. Jakab  /   

   - Lucas Leyden (1494-1533) - A Keresztvivő Krisztus    fametszet /1509/. 


- Dürer nagy Passiójának eredetije a bécsi Albertinumban található

/Nurenberg 1511/.


- Das gesamte Werk  Jacques Callot; Kiadó: Thomas Schröder.

      Callot, Jacques (1592-1635) francia  művész  szintén  elkészítette a  

      Kis és   Nagy  Passiót. 

      Das Kleine  Passion 1623-ban született. Ma a  Musée Lorrainban, 

      Nancy-ben  tekinthető meg. 



Saját  fotó

     Die  grosse  Passion 16  rézkarcából   csak  7   db  látható az  előbbi  múzeumban. A  művész 1618-ban, vagy 1620/22-ben   rajzolta.


Saját  fotó   



- Biblia pauperum és a Vita et passio képei a Szépművészeti Múzeum

kódexében 1988.

Delhaes   bécsi festő gyűjteményéből  való, a 14.  sz. első  felében

Ausztriában keletkezett No. 37. jelzetű kódex. Az eléje kötött passio Christi

képei kevésbé   ismertek. A  25 képet  három kéz festette.

Bár a kódexben nem található Veronika kendője, de a róla szóló könyvben

párhuzamként látható egy szent Gergely mise rézkarc, amelyet 1450. előtt

készítettek.


Saját fotó


 - Icones catecheseos, et virtutum ac vitiorum illustratae numeris Iohannis          Hofferi  Coburgensis:  Hoffer, Johannes  1558.  Ráth György  Könyvtár.

További  cím: Historia passionis domini nostri Iesu Christi effigiata

Ugyanezen  fotó  található a  kiadvány  közepén Math. 27.  felirat mellett. 

Ez az ősnyomtatvány megtalálható  az OSZK-ban is. 



https://archive.org/details/iconescatecheseo00hoff/page/n35/mode/2up?ref=

ol&view=theater


- Postille maiores in Epistolas et Evangelia : tam dominicalium feriatorumque

dierum, quam festorum sanctorumque omnium per totius anni decursum / 

una cum Passione Jesu Christi e quatuor evangelistis concinnata per

fratrem Danielem Agricolam. Guillelmus Parisiensis  1514. 339.o.

Az 1512-es kiadványban hasonló ábrázolás található.




https://books.google.hu/books?id=G6NTEkcwbu0C&printsec=

frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false


- Thomas Noll: Albrect Altdorfer in seiner Zeit: religiöse und profane

Themen in der Kunst um 1500. München; Berlin : Deutscher Kunstverlag,

cop. 2004.


- 2 db szent Gergely mise ábrázolás Jézus szent Arcával:



- Erhard Schon mennyei rózsafüzér ábrázolása 1515-ből:


- Jézus arca /15. sz./ és a kendőn való ábrázolása /1495/ a passion belül


- Két anonym ábrázolás: A fájdalmak férfia 15. sz., Jézus szíve 15. sz.



- Pieta 15. sz., és   Umkreis  von Conrad  Laib: keresztre  feszített  Krisztus  15.      sz. közepe 




- Das Gebetbuch des Kardinals Albrecht von Brandenburg: aus der Handschriften-Sammlung Ludwig / [hrsg. von] Mittelrheinisches Landesmuseum Mainz. - Mainz: Universitätsdruckerei und Verlag, 1980. - fakcsimile.
aus der Handschriften-Sammlung Ludwig, 16.  század. Albert (1490- 1545) (mainzi érsek) volt.
Szűz Mária hét fájdalma ábrázoláson belül Veronika nyújtja a kendőt


Saját fotó






Keresztvitel, Wittemberg,  478. oldal.
Saját  fotó 







Ereklyetartó, részlet: Párizs.  Louvre: 1515/1520. 
Saját  fotó



III.   Egyetemi  Könyvtár, ELTE


- Speculum humanae salvationis,  Spiegel

menschlicher behaltnuß. Augsburg, Anton Sorg, um 1480. Megtalálható az  

ELTÉ-én is ,  de  nem az 1480-as kiadás. Számos Speculum kiadást

néztem át,

de nincs bennük illusztráció, vagy csak pár fametszet.

A kötet  elnevezései:

- Speculum humanæ salvationis

- Spieghel der menscheliker behoudenisse

- Spiegel menschlicher Behältnis

- Miroir de la Salvation humaine

- Mirouer de la Redemption

- Miroure of Mans Saluacienne

/Magyar fordítása: Az emberi üdvösség tükre/


Közép-Európában nagyon elterjedt volt az olvasása. Az 1429-es  bolognai 

változatot  Magyarországon nyomtatták.

A  3  db fotó    forrása:  Sarnen Bencés Kollégium, 1427, valószínüleg  Thomas  de   Austria által illusztrálva,   Nuremberg /München/ 1350 és 1400

között,    MS M. 140.

Jelenleg a New-York-i Morgan Library őrzi ezt /is/.

a./ Bábel tornyának építése: f.67.


http://ica.themorgan.org/manuscript/page/67/77070

b./ A törvény kihirdetése f36.



http://ica.themorgan.org/manuscript/page/68/77070

c./ Vigasztalás  f 37. 


http://ica.themorgan.org/manuscript/page/69/77070

     -  Speculum humanæ salvationis: Muri /Svájc/ kolostor: latin nyelvű,

1524-ben készült: f47r: Mária hét fájdalma.


https://www.e-codices.ch/en/list/one/bks/membr0008


- Ferences Graduale /Graduale OFM/, Budapest, University Library,

Cod . lat. 123. Hungary, RZ 00427/7. Kézzel másolt középkori kódex, 14.sz.


http://hun-chant.eu/source/1429


Legenda  Aurea, cod. 326, fol. 200v, Eredet: Klosterneuburg,1446-1447, Bécs

   Österreichische  Nationalbibliothek, Inv. cod. 326.


Állítólag  7   db van  Magyarországon,   de egyik  sem  teljes. Általában nincs illusztrálva, beleértve a fordításokat is.

Az OSZK Cod. Germ. 545. sz. kódexben számos kis kép van kör alakú

keretben.

Számos példány található belőle az ELTE könyvtárában is metszetek nélkül.

A fotók a fent említett bécsi könyvtárból valók.

a./ szent Dorottya   fol. 278 v.

https://veronicaroute.com/1446/05/05/1446-1447-2/

b./ Szent  Apollinárisz  püspök  ugyanebben  a kódexben: fol. 200 v.

https://veronicaroute.com/1446/05/05/1446-1447/


- Mirabilia  orbis  Romae: Marcello and Eucharius Silber, alias Franck, 

1509 - 1527. között.

    Számos  kiadványa  ismeretes 1499 és 1570  között.  

     ELTE  könyvtárában: https://opac.elte.hu/Record/opac-EUL01-000415883

     1500. Mirabilia  orbis  Romae.  

-Mirabilia  orbis  - (Mirabilia Romae vel potius) Historia et descriptio urbis Romae. Add: Pseudo- Aegidius Romanus: Oratio de S. Veronica. Indulgentiae ecclesiarum principalium urbis Romae Rome: Stephan Planck, 15 November 1499.  Andreas  Freitag. A  kiadvány  Bécsben  található.  Magyarországon nem  találtam.

- Aegidius <Romanus>: Indulgentiae ecclesiarum principalium urbis Romae, Erw. Fassung, Rom, 1491.02.22 [BSB-Ink I-147 - GW M23569]

Fotók az   1499-es  kiadványból:



Imádság  szent  Veronikához 

https://openlibrary.org/books/OL24735774M/Mirabilia_Rome

- Az OSZK-ban megtalálható  a  fenti két  oldalas  ábrázolás  az 1491-es  kiadásban a 28. és a  29-es  oldalon.

Szintén 1491-es  kiadású könyvek ábrája: 

https://digital.staatsbibliothek-berlin.de/werkansicht?PPN=PPN772598002&PHYSID=PHYS_0014


https://daten.digitale-sammlungen.de/0008/bsb00083093/images/index.html?fip=193.174.98.30&seite=34&pdfseitex=

Két oldalon  az ima,  emberek  Jézus  arca  előtt

A  legnagyobb  könyvtárakban van belőle 5-6  db.


 - Mirabilia orbis romae  Marcello és  Eucharius Silber alias Franck, 1509-1527:   szent  Arc  és  imádkozó emberek: 

https://www.liberantiquus.com/pages/books/4422/rome/mirabilia-urbis-romae-and-associated-texts

Az  1500-as  kiadás  54. 25v- án látható  rézkarc: 


https://digital.staatsbibliothek-berlin.de/werkansicht?PPN=PPN772599319&view=overview-toc&PHYSID=PHYS_0054&DMDID=

Ez a  rézkarc  megtalálható  az  ELTE  könyvtárában két  kiadásban is: 

 https://edit.elte.hu/xmlui/static/uv/uv.html?key=10831/104043&fname=Inc_855_00000_00001.jpg

A bemutatott fametszet  nem  található meg  minden kiadványban.

Jézus  szent  arcát bemutatják a  híveknek.

Mintegy  330 évig  szerepelt  a  könyv a  „bestsellerek”  között, ikonikus helyet  foglalt  el.  A  fametszet másik oldalára  nyomtatták az imát  Veronikához, melyet a zarándokok kaptak.

Breviarium Romanum 1568, Ex Decreto Sacrofan&i Concilij Iridentni reftitutun, ,PII V. PONT. MAX.Apud Ioannem Varifcum;& Socios

V. Pius  pápa  imádkozik  a  szent   Arc  előtt:


https://archive.org/details/breviarium-romanum-1568/mode/2up


- ELTE Germanisztikai  Intézet  Könyvtára: 

  Bd.5/1, Lfg.1-5.43, Gebetbücher A-F  Katalógus


  Meister der Paulusbriefe /szent  Pál leveleinek mestere/: Andachts- und      Gebetbuch: Ms. germ. oct. 489 , 1400. körül.   Berlin Staatbibliothech:  Jézus és  Arma  Christi.



                        https://kdih.badw.de/datenbank/handschrift/43/1/27


  

IV. Pannonhalmi Főapátsági  Könyvtár


 - 1.  Hortulus  animae Lyon, 1517. 
    A XLIII lap hátoldalán található  kép.




Fotó:  Nagy  Balázs 

-2. Hortulus  animae Lyon, 1513.                                                               

     A CXLVI lap hátoldalán található  kép.




Fotó: Nagy  Balázs

-  3. Hore intemerate Virginis Marie secundum Usum Romanum (Párizsi hóráskönyv), Párizs, 1501.
A 94. lapon található kép.



Fotó: Samodai Éva

- 4. Pfannbergi  Misekönyv, Missale  Arcis  Pfannberg:  15. sz- ban keletkezett latin nyelvű pergamenre írt  kódexbe  beragasztva a 97. oldalon /restaurálva 2022/.
Eredetileg több, mint  230  oldalszámozott és  meghatározatlan számozatlan levélből álló hiányos  kódex.
Gótikus textrualis  formata  írással írva,  három kéz  munkája. a Pfannbergi  szent  Katalin kápolna  számára  készült. Wolfgangus  Possl,  a kápolna  egykori papja  hagyta  egy  kehellyel  együtt az ottani   káplánra. 



Fotó: Fehrentheil  Henriette

- 5. Gervasio di Tilbury vagy Gervaso di Ebstorf:  Volto Santo /szent   Arc/ Mappa        Mundi, miniatura,   Mappa di Ebstorf, körülbelül 1300.   Ebstorf  kolostor.              Németország.




 
Ugyanezen  világtérkép másolata  megtalálható  Pannonhalmán, a  könyvtár  folyosóján. Az eredeti, a  13.  századi Ebstorfi  világtérkép   a  II.  világháborúban megsemmisült. 


V. Kalocsai  Főszékesegyházi Könyvtár   

-1. Nürnbergi kódex:  Kalocsán  őriznek ebből  4  db-ot,   1493.  239. oldal,  felül. /eredeti   neve  Liber Chronicum, vagy  Schedel Krónika/.  A  keresztény  világ  univerzális  történetét  tartalmazza a  kezdetektől az 1490-es  évekig csodálatos  színes illusztrációkkal.  Megtalálható  benne  Buda várának és  Mátyás  királynak  a  képe is. A  legtöbb hazai  könyvtár  büszkélkedhet  vele. 

Megtekinthető még: Cambridge University Library  4 pld. és Young and Legion of Honor museums San Franciscoban, CA.


     https://cudl.lib.cam.ac.uk/view/PR-INC-00000-A-00007-00002-00888/239

A  fenti, eredeti lappal  szemben,  az ábrázolás a következőképpen jelenik  meg  a  Pinterest  nevű  web-lapon. Nem  fűzök hozzá  véleményt. 




- 2. Ambrosius Pannonius: Vigilie et officium mortuorum in notis secundum rubrica Romanam c. halottas  szertáskönyv 1518. 2. oldal. 

Pannoniai Ambrus (1536) magyar egyházi író. A bécsi skót Benedek rend priorja volt. A magyar származású egyházi író 1484-től a bécsi skót bencés rendház tagja volt. Liturgikus könyveit is úgy szerkesztette, hogy azokat a magyarországi bencések minden nehézség nélkül használhassák. Ezek a könyvei az 1513–1518. között jelentek meg. Ez a példány rendkívül ritka nyomtatvány, becsét emeli, hogy a halotti szertartások énekrészeit gregorián kottával nyomtatták. Az eredetileg 1000 példányban kiadott műből, mára Magyarországon csupán két példánya ismert Nem találtam meg a másik  könyvet. 


https://konyvtar.asztrik.hu/?q=tartalom/kepnezo

-   3. Psaltérium, középkori zsoltároskönyv.  
Psalterium cum canticis. Prága - Krumlov, 1440 k. A pergamenkódexet Patachich Ádám kalocsai érsek egy 1782-es bécsi aukción vásároltatta meg. Ugyanabban az évben, amikor a kalocsai káptalani könyvtárát egyesítve magánkönyvtárával megalapította a Főszékesegyházi Könyvtárat. A  126. oldalon  felül  látható  egy  szép,  diadalmas  Jézus  fej. 



 

VI .   Esztergomi  Főszékesegyházi Könyvtár
                                             

          - 1. Officium Septimanae Sanctae; a Dominica in Ramis, usque ad Sabbatum sanctum inclusive. Juxta Breviarii Et Missalis Romani Seriem. Denuoque ad mentem Sanctissimi Pii V. Pontificis Maximi, Et Sacro-Sancti Concilij Tridentini Excusum.  Praga. 1680.  jelzete: 31706. Két  angyal  tartja  a kendőt, háttérben  kereszttel: a   metszet  a   címoldal  elé  van bekötve. 

    A breviárium  tartalma: Nagyheti  szertartások  a Breviárium és a római misekönyvsorozat szerint. Ismét a legszentebb V. Pius Maximus pápa és a Tridenti Szentséges Zsinat gondolatai alapján.


               Az Esztergomi  Főszékesegyházi Könyvtár 
engedélyével

                                             

    - 2.    Now testamenti   eedito postrema: Erasmus, Desiderius, 1554. Illusztráció: Froschouer.     A 135. folia  verzióján  Veronika kendőt  nyújt  Jézusnak.



https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb11283986?page=289

       - Heiliger Kreuz-Weg unsers Erlösers und Seligmachers Jesu Christi in vierzehn Stationen und Betorte bis zu dem heiligen Grab, wie zu Jerusalem abgetheilet ist (Pest, 1861, jelzete: 9700). 32. o. 

  


 Az Esztergomi  Főszékesegyházi Könyvtár engedélyével

-  Andactsbuch für den Calvarienberg und die Tiefen Weg bei Pressburg (Kiadási hely nélkül, 1894, jelzete: 43174) 55. o.


 Az Esztergomi  Főszékesegyházi Könyvtár engedélyével


- Angela, von Foligno, Heilige: B. Angela De Fvlginio, Ostendens Nobis Veram Viam 1601

Qva Possvmvs Seqvi Vestigia nostri Redemptoris, latin nyelvű, kiadó:  Coloniae 

Agrippinae : Gymnicus 1601. 



https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb10259500?page=4,5

          Esztergomi Hittudományi Főiskola könyvtára

     - Officium Hebdomadae Sanctae Secundum Missale et Breviarium Romanum S. Pii   V. Pontif. Maximi jussu editum, Clementis VIII. et Urbani VIII. auctoritate recognitum, 1733.  Az Esztergomi Hittudományi Főiskola könyvtárában lelhető  fel. 


   


 http://hunteka.szentadalbert.hu/record/-/record/display/manifestation/EHF196559/dbc45305-7b27-44ec-87fb-09f35025b016/solr/0/24/4/5/titleOrder/ASC   


 Esztergom, Érseki Simor Könyvtár

-  Passio, mors, et resurrectio Domini nostri Jesu Christi, viginti iconibus

  æneis ob oculos posita, nec-non carmine elegiaco ad excitandos in

  animis commiserationis affectus descripta, 1775.  Antwerpen, 

  Pauwels Joannes

                                A  8. oldalon  Jézus  arc                             


              



 









                                    A 46. oldalon keresztvitel

                                                                                                                            


  












              https://books.google.hu/books/about/Passio_mors_et_resurrect

                     Domini_nostri.html?id=Ud0LtwAACAAJ&redir_esc=y

    

  - -  Catholicum Romanum : das ist vollständiges röm.-kathol. Gebetbuch, 1882.

        Két  darab, azonos   Veronika kendője: Jézus  élete és  a  betegek imája  c.

        résznél:  12. és 213. oldalon. 


https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb11553332?page=2


-   -  Der Betende HeilandEin katholisches Gebetbuch für alle StändeLudwig Donin 1863.  94. o.   A mise  részei és a  Jézus életének  kapcsolata.    



 




Érseki  Simor  Könyvtár  engedélyével

      - Der Betende HeilandEin katholisches Gebetbuch für alle StändeLudwig          Donin      1863.  284.o.      





Érseki  Simor  Könyvtár  engedélyével


    VI. Esztergomi Keresztény  Múzeum   

Esztergomi Grafikai tár adatai:

-1975. 49 - Albrecht Dürer (nem hitelesített) -Keresztvitel Veronikaval és                 Cyrenei Simonnal.


- 1975. 50 - Albrecht Dürer (nem hitelesített) - Veronika Szt. Péter és Szt Pál között

- 1975.1182 - Raphael Sadeler (1584-1627)  - Szt. Péter Veronika kendőjével, mellette Szt. Pál és Szt. Jakab, 1591.
     





- 1975. 4616 - Lucas Leyden (1494-1533) - A Keresztvivő Jézus   fametszet /1509/.


   VII.   Győri  Brenner  János Hittudományi               Főiskola  könyvtára

           -  Breviarium OFM (pars hiemalis:  téli  rész)

   Constance · 1459. · 499 ff., f 123 r


https://www.e-codices.ch/en/sbs/min0098/123r/0/


A  győri Brenner János  Hittudományi  főiskola  példányában  nincs  színes ábrázolás. 


VIII. Szombathelyi Egyházmegyei  Könyvtár

- XXVI.5.4. Pinder  Ulrich: 

The Bearing of the Cross, from Speculum passionis domini nostri Ihesu Christi 1507 Hans Schäufelein German 666022.

A  kiadvány  megtalálható  az  MTA és  az  ELTE  könyvtárában is. 
Urunk, Jézus  Krisztus  szenvedésének  tükre.


https://www.alamy.com/the-bearing-of-the-cross-from-speculum-passionis-domini-nostri-ihesu-christi-1507-hans-schufelein-german-the-bearing-of-the-cross-from-speculum-passionis-domini-nostri-ihesu-christi-666022-image458520199.html


IX. Magyar   Ferences  Könyvtár  és  Levéltár: Budapest

  - Hortulus anime cum aliis plurimis orationibus. Lyon : Koberger, [1516?]   fol.       XXXVII. versóján,  Niedermayer Fülöp keresztútján, 21. p. 




Fáy  Zoltán   fotója 


  X.  Osztrák Nemzeti Könyvtár, Bécs 


- Hóráskönyv: szent  Veronika imáját mondja   a kendő  előtt Cillei  Borbála, ms 1767, f. 267v, 1448.


https://veronicaroute.com/1448/01/08/1448/

- Bécs , Albertinum könyvtár: Albrecht Dürer köre: Szent Veronika

Részlet Hötzel és Knobloch I.: Salus animae könyvéből, 1495-1503.




https://urus.uw.edu.pl/impression/32061



XI. Budapest, Piarista Könyvtár:


- Fridolin, Stephan: Schatzbehalter. Nürnberg: Anton 

Koberger, 1491.11.08. keresztvitel c. ábrázolás ebben a könyvtárban is

fellelhető az MTA mellett.

- Die Bilder zum Gebetbuch Hortulus animae : Hans Koegler,

Hans Holbein festőművész: 1519–24.


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Eight_Illustrations_for_a

_Hortulus_Animae%2C_by_Hans_Holbein_the_Younger.jpg

- Die Neue Ee. Erschienen: Augsburg : Anton Sorg, 1476.10.07. Mehr anzeigen. Sprache: Deutsch ... BSB-Ink N-22 ; GW 9248. 206. o., 99. v.

Forrása már nem található:

http://www.arcanum.hu/english/kiadvanyaink/DVD/?id=KEPESL

Országos Széchényi Könyvtárban látható  László Mihály piarista szerzetes képeslapgyűjteménye, amit az atya halála után a rend átadott az OSZK-nak. 

Baranya Péter a Piarista Rend   Központi Könyvtárának igazgatójának  szíves  közlése. 

Még keresem: https://dspace.oszk.hu/handle/20.500.12346/52526;jsessionid=70A08FE2C7C89AE7913D29ACB186EBAA





https://www.deutsche-digitale-bibliothek.de/item/B3YPLDKT2SI3TYTR

454R5YBHN3S24VR5


XII. Szeged, Tudományegyetem Könyvtára:

- Officium Hebdomadae sanctae

secundum Missale et Breviárium Romanum, Pii V. Pont. Max.

iussu editum, Clementis VIII. et Urbani VIII.auctoritate recognitum

Antverpiae: ex officina Plantiniana, 1663.

https://www.pbagalleries.com/view-auctions/catalog/id/463/lot/151462/

Officium-hebdomadae-sanctae-secundum-missale-et-breviarium-romanum?url

=%2Fview-auctions%2Fcatalog%2Fid%2F463%2F%3Fpage%3D3



XIII. Szépművészeti Múzeum


Albrecht Dürer Kis és Nagy Passióját hiánytalan állapotban őrzi a Múzeum

Grafikai Gyűjteménye /az ábrázolásokat ld. lentebb/.

37 lapos másolatot készített A. Dürer Nagy és Kis /kisebb/ passiójáról

Marcantonio Raimondi (Argini?, 1470/1482 –

Bologna?,1527/1534, olasz művész/, mely a Szépművészeti Múzeum

Grafikai Gyűjteményében tekinthető meg.




Dürer Kisebb Passiója 1509-ben készült el.

Dürer Nagy Passiójának másolatát szintén őrzi a Grafikai Gyűjtemény:


https://www.mfab.hu/artworks/christ-carrying-the-cross-10/

- Lucas Leyden (1494-1533):  A Keresztvivő Jézus, vagy Keresztvitel    fametszetet /1515/  tárol  a  Múzeum Grafikai Gyűjteménye  is / fotó ld.  Keresztény  Múzeum ábrázolásai/.

- Martin Schongauer (1495-1592) 12 lapos Passio Iesu sorozatából 9 lap

található meg a Grafikai Gyűjteményben, köztük a Keresztvitel /1473-1489/.



https://germanprints.ru/data/prints/schongauer/112066_carrying_cross/

index.php?lang=de


A hazai Dürer és Schongauer stb. értékes fametszeteknek szomorú sors

jutott, amikor az Eszterházy képgyűjteményből egy festő, Altenkopf

ellopta a legértékesebb darabokat.

Schongauer ábrázolásait számos helyen alkalmazták: bártfai szent Egyed

templom, Erdélyben az alsóbajomi, a medgyesi, a földvári, a berethalmi és

a radosi templom festők dolgoztak Schongauer metszetei nyomán.

A híres Keresztvitel három fejtípusát a Váradi, vagy Zalka kódexben a

miniátor használta mintaképül.


- A History of Wood-Engraving, George Edward Woodberry,  2012.

A Múzeum könyvtárában lelhető fel. Ebben két értékes és érdekes

ábrázolás látható.

1. Fig. 13. Marginal Border. Kerver “Psalterium Virginis Mariæ.”c. kódexéből.

1509. 


https://www.gutenberg.org/files/40638/40638-h/40638-h.htm


2. Fig. 3.—The Crucifixion. From the Manuscript “Book of Devotion.” 1445.

A kép érdessége, hogy az angyal a gyermek Jézus arcát tarja a kendőn.


https://www.gutenberg.org/files/40638/40638-h/40638-h.htm


- Hans Leonard Schäufelein, 1480/1485 - 1538/1540, Passio sorozat:   Keresztvitel kb. 1510, fametszet

[Die Passion]: [34 színezett fametszet]/ Hans Leonhard Schäufelein



https://hu.pinterest.com/pin/389913280214073191/

Itt köszönöm meg Kusler Ágnes segítségét a Grafikai Gyűjteményből.


XIV. Tiszántúli Református Egyházkerület Nagykönyvtára, Debrecen

-  Albrecht Dürers kleine Passion , Stuttgart 1868. C. Deis  hasonmás   fametszetei a  Kis  Passio  nyomán.  Az  alábbi  fotó az  1856-os  kiadásból  való. 



https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/stn_gr_a_03914/0041/image,info,text_ocr,thumbs

Dürer, Albrecht:  Randzeichnungen, aus dem Gebetbuche des Kaisers Maximilian I. mit eingedrucktem Original - Texte /.  Bevezető  szöveg:  Franz Xaver Stöger, 1850. 83.o.

Margórajzok I. Maximillian  császár  imakönyvéhez /állítólag  az idősebb  L. Cranach is  illusztrálta/. München: Georg Franz, 1850.











Megtalálható  az  ELTE  Könyvtárában is.

XV. Brukenthal  Nemzeti  Múzeum,  Nagyszeben  /Sibiu/

Brukenthal Breviárium: a  16.  században Németalföldön  készült gyönyörű     Breviárium. 1786-ban  Bécsben  vásárolták.  Egyik  festője Simon  Bening  /1483 – 1561/. A  Breviáriummelején  található az alábbi kép. Majd  később az ima is     olvasható    szent  Veronikához.

                                                       


                                                             
                                                                                                                                                  https://core.ac.uk/download/4837470.pdf


A  Brukenthal  Breviarium a  Grimaldi Breviarium  egyik  változata.  A  Grimaldi  elnevezésűek  első  lapján  nincs Veronika kendője  ábrázolás. A velencei szent Márk   Nemzeti Könyvtár példányában marginálisan látható  egy zarándokjelvény. 

Venice, Biblioteca Nationale Marciana, MS. Lat. I, 99 [2138], The Grimani Breviary, fol. 740v.


                           https://core.ac.uk/download/4837470.pdf


XVI. Fővárosi  Szabó  Ervin  Könyvtár
- Oratio Dominica Polyglotta:  szent  István Társulat,  Reprint  Kiadás 1991.
Az  eredeti  1820-/1839-ben/ ban jelent  meg  Stoeger, Franz  Xavér kiadásában.
A  könyv  42. oldalán található  a  kopt  nyelven   írt  Miatyánk.  A   reprint  kiadás   olvashatóm  az  MTA  könyvtrá
megtalálható  az  MTA  könyvtárában  is. 
           

         https://www.ksbiblio.com/product/14251/Oratio-Dominica-Polyglotta-Singularum-Linguarum
-Characteribus-Expressa-et-Delineationibus-Albert-Dureri
A  metszet  azonos a Margórajzok I. Maximillian  császár  imakönyvében
takálhatóval.  
XVII. Iparművészeti Múzeum,  Budapest

-       Uffizio della Settimana Santa [... ] dell'abate Alessandro Mazzinelli. Róma, 1758.  A  könyv  címlapján Jézus  arca.



XVIII. Nemzeti Könyvtár, Románia,
Batthyáneum, Gyulafehérvár /Alba Iulia/
- Canon Missae Pontificalis: Philipp Leop. Königsbrunn,  Bécs, Ms   II. 21. 70.f.
/évszám ismeretlen/.
0I19585-ro%2FSURF_Ms_II_21_ID0070

- Tractatus Theologici: MsII 30; kiadó Johannes Borhardi 1450-1500. Második
oldalon mintha belerajzolták volna Krisztus arcát.



XIX. Közvetetten kapcsolódó   

ősnyomtatványok  Veronika kendőjéhez,

                 vagy hazánkhoz


- Missale Romanum, Venice, Giacomo Penzio, 1521

Luc'Antonio Giunta. 51. oldal  6. sz. ábra

Több  kiadása  is  ismert. Simon Brautlich (1593–1611), a dalmát származású rendi tábornok  1600-ban a Schönhaupt/Lepoglavában (ma Horvátország, volt pálos templom ) használta a  Missalét elsőként a magyarországi katolikus megújulás történetébenhttps://mek.oszk.hu /17000/17053/17053.pdf.


https://hrcak.sr.hr/file/340198 


Az  MTA Könyvtárában  őrzött Missale Romanumban /Velence,  Luc' Antonio Giunta, June 1540/, nem   találtam  Jézus  arc  ábrázolást. Bár az illusztrációk elhelyezkedése  és   stílusa  nagyon hasonló. 


-Szent   Flórián zsoltár /Florian Psalter/: 14.-15.  sz. Nevét megtalálási helyéről  kapta /Felső-  Ausztria/. Valószínűleg az Anjou-ház egyik női tagjához tartozott (I. Lajos magyar felesége vagy lánya). Mária  királynőtől került Hedvig,  azaz  Jadviga királynőhöz.    Ma  a  Varsói Nemzeti Könyvtárban  található. Alul látható a Magyar-Anjou címer. 


               https://www.ceu.edu/sites/default/files/mielkechristopher_0.pdf


- A kalendáriumok  száma  nagy,  Veronika  neve  mégis alig  bukkan  fel  bennük.  Itt  két  kalendáriumot  mutatunk be, a név mellett  a   csillagászati jelekkel. 

Kalendárium (1701)  Lötsen [Lőcse]. [1700]. Nyomtatott Bréver Samuel özvegyénél. 17. o. 


     https://library.hungaricana.hu/hu/view/RMK_I_1634/?pg=7&layout=s                                                                                                                                                                                                               

- Ráth György  könyvtára, MTA

  Misch, Joannes, ed. (1658) Kalendariom Kristus Urunk Szueletése-után való M.DC.LIX. Esztendoere, : Mellyet a' nemes és kyrályi Nagy-Szombat városának és Magyar-Orszagban más kiváltképpen való hellyeknek meridianomiára a' túdós és nevezetes astronomusnak Argolus Andrasnak calculatioia-szerént a' Nagy-Szombati Academiában való astrophilus [Joannes Misch] nagy szorgalmatossággal el-rendelt. RMK I 945 ; RMNy 2788 . Academiai boetuekkel Schneckenhaus Menyhárt Wenczeszlo, Nagy-Szombatban. 15. o. 




http://real-r.mtak.hu/399/1/RMK_I_0945-Rath_0261.pdf

http://real-r.mtak.hu/399/


-  OSZK: Kalendárium: Kalendarivm es ez ielen valo 1583. esztendey practika mynd az egh forgasaban ideonek valtozasaban es orszagokban valo teortenetekkel eggietemben, melliet az Slouatius Peter mester craccai astrologus iteleti szerent, mastan Pal Sebestyen magyarul fordeitotta, Bécs, 1583.




- Hortulus  animae /Rar.8/, Nurenberg, 1519.

Ebben kiadványban nincsenek  asztrológiai  útmutatások.


https://books.google.hu/books?id=5PccHePPZ48C&printsec=frontcover&hl=hu&source=gbs_ViewAPI&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false


- Winkler  kódex:  Abgarus  király legendája. 1508.

140-143.o. Kézirat: Bp. ELTE, Cod. Hung. 2. Kiadás: Codices Hungarici. II. (Pusztai István, 1988.) Fakszimile: uo. BH 467.

Csak leírás  található benne a  szent  Arcról és  Abgár/us/ királyról.

- Henrik  Cornell:  Biblia  pauperum  Stockholm, 1925. MTA  könyvtár. Bécsi kódexekből átvett  érdekes,  elgondolkodtató  ábrázolásokat   ad  közre.

1. Wien, Staatbibliothek Cod  370. 1370. körül. 49. f. 1. Az Úr megjelenik  a              csipkebokorban:

    https://manuscripta.at/hs_detail.php?ID=9754

                                                 


                                                         Saját  fotó

 2. Wien, Staatbibliothek Cod 1198,  Biblia pauperum, · pergament · 9 Bl.  1330

     után,  10. f.6.

     Érdekessége, hogy  Veronika  a  keresztet   fogja segítségképpen, vagy  a             kereszt mellett  imádkozik.  



Saját  fotó

  3. Hasonló ábrázolással  találkozhatunk  egy   weimari  és  egy lipcsei kódexben        is. 

      Wiemar Cod MAx 4. f.1v.  és  Lipcse  magángyűjtemény,  töredék. 


 Saját  fotó


- Melk:   Szent Benedek-rendi melki apátság:  nincs  benne  Veronika kendője,   de  Beatrix  királyné hóráskönyvét  Melkben őrzik.

Melk, Benediktinerstift, Cod. 1845 (1860, 1830)

Gebetbuch der Königen Beatrix  von Ungarn. Italien, 2. Hälfte 15. Jh. 


/- Stiche und Radirungen von Schöngauer, Dürer, Rembrandt in heliographischer Nachbildung nach Originalen des königlichen Kupferstichkabinets zu Berlin, 1885

Érseki Simor Könyvtár, Esztergom  e-mail c ím? Csak nagy  keresztvitel  

van itt/

 

 



hátrább


- Corvina-Missálé Róma Vatikán: Mátyás király imádkozik a Vir Dolorum
kép előtt. 1469.


  Forrás: Művészettörténeti Értesítő 39. évf.  1990 / 1-2. sz. Kutatás: Szilárdfy      Zoltán: "Kik a kerubokat titkosan ábrázoljuk...": liturgia és kompozíció. 101.o.

A Döbrentei-kódex - ben csak Veronika /a  vérfolyásos  asszony/
gyógyulása  van leírva  /1508. 387.o./
http://acta.bibl.u-szeged.hu/63889/1/nyelvtort_010.pdf   

B./ Külföldi ősnyomtatványok vázlatos  áttekintése 


A  forrásokat  aszerint   elemzem,  hogy
      - Veronika kendőjét /a  fájdalmas/
     - vagy a Mandyliont /a  dicsőséges  Krisztust / használták-e  fel  illusztrálásra.

                     

I.. Dicsőségben  sugárzó Krisztus /Mandylion/

Veronika  Krisztus  arcát  mutatjaGuillebert de  Mets  mestere  Ghent /?/, P.      Getting Múzeum, Belgium, 1450–1455 között.
- Francia  eredetű Hórás  könyv,  Róma 1465.  Ma  Párizsban  található.





https://books.google.hu/books?id=2Rr3ad0Xy7QC&pg=PA119&lpg=PA119&dq=MANuscripts+Veronica+veil&source=bl&ots=1xfc5ZaSN0&sig=ACfU3U3iHIzs52rvx1t62Ga8jjZQ9F45Lg&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiRrunjsLHpAhXIw8QBHc09BU04ChDoATACegQICBAB#v=onepage&q&f=false

-  Veronika  kendője/részlet/: British  Library, Suffolk, Bury St. Edmunds/?/.15.       század.
-  Dirc van Delft: Veronika  kendője: Walters Kódex, 1400-1404.
   Utrecht,  Hollandia.


                             http://www.bl.uk/catalogues/illuminatedmanuscripts/ILLUMIN.ASP?   Size=mid&IllID=12316
 https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dirc_van_Delft_-   _The_Veil_of_Veronica_-_Walters_W1711V_-_Full_Page.jpg

-   Iniciálé Veronika  kendőjével  Nyugat-Európából, Brigham  Young  University
    /Provo  Utah  állam, USA/. 15. sz.  vége.
-   Reconstruction London 1520.  körül,  London  British  Múzeum.



https://www.pinterest.fr/pin/402650022913361672/

https://openbookpublishers.com/resources/zoomify.php?src=https://www.openbookpublishers.com/htmlreader/978-1-78374-516-6/image/Rudy_104_31002_reconstruction_34r.png&return=https%3A//www.openbookpublishers.com/htmlreader/978-1-78374-516-6/ch3.xhtml%23_idContainer380&caption=Fig.%20104%20%20Electronic%20reconstruction%20of%20Veronica%20page%3A%20superimposition%20of%20London%2C%20British%20Museum%2C%20Department%20of%20Prints%20%26%20Drawings%2C%20inv.%201868%2C1114.24%20onto%20London%2C%20British%20Library%2C%20Add.%20Ms.%2031002%2C%20vol.%20II%2C%20fol.%2034r.

- Catherine  Cleves  mester Holland Hórás   könyv. H  iniciálé a kendő  Krisztus        arcával, Walter Arts, Muzeum,  Manuscript 1440.  körül. 
- Jézus   arca  Veronika  kendőjén. Brüsszel, körülbelül. 1425-50. 





   - Szent Gergely  mise  Arma  Christivel és  Jézus  arccal: számos  ilyen alkotást       találhatunk  a középkorban pl.  Hollandiában is. 


Élet  forrásának mestere: szent Gergely  mise olaj  vászon, Utrecht.  1510.

https://books.google.hu/books?id=PdOYDQAAQBAJ&pg=PA60&lpg=PA60&dq=nuns+made+copies+about+jesus+face+in+the+15th+century&source=bl&ots=z-SLF4a54M&sig=ACfU3U3q4xqEd0VXplSJ89XsMT_06JEF5Q&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwj6hM3L-qXuAhUMHHcKHTjIBuIQ6AEwHHoECBAQAg#v=onepage&q=nuns%20made%20copies%20about%20jesus%20face%20in%20the%2015th%20century&f=false


 II.  Megtört Krisztus  /Veronika kendője/

   - Spanyol Hórás könyv, talán  Burgos vagy  Segovia, 1465-1480.
   - Lieven van Lathem: Veronika tartja a kendőt  Jézus arcával: Belgium P: Getty       Museum  körülbelül. 1471.



   
Veronika  kendője  fametszet, iniciálé Missale  Romanum   1651.


https://www.ebay.com/itm/1651-Antique-Missal-Leaf-Page-with-Woodcut-Initial-O-of-The-Veil-of-Veronica/313038803194?hash=item48e29110fa:g:U28AAOSwbDpefMNS

- Veronica fátyol, miniatűr,  Augsburg, Németország. Bayerische Staatsbibliothek, München. 1501-1550.


https://veronicaroute.com/1530/12/16/1501-1550/

-  Ugyanebben a  könyvtárban  található  egy  imádságos  Jézus  életéről, melyben az Úr  arcát is  ábrázolták az apácák: Antwerpen, Mathias Chrom: Bajor  Állami könyvtár, 15.  század. 


 

- Holland  Nemzeti Könyvtár, Hága,  Középkori kódexek:  Veronika  tartja  Jézus  arcképét. Ezen a   honlapon  7  db  keresett  ábrázolás   található,  melyből   4 db  fájdalmas  és 3 db  dicsőséges.  Ebből  választottam  ki  2 kódexet. 



- Francia Hórás könyv, 15. század, ma a  British Library-ben /a jobb oldali kereszt  alatt/


               
               https://www.bl.uk/sacred-texts/articles/medieval-prayer-books#

- angol  eredetű Arma Christi  imádságos  tekercs, 15. sz. 2. negyede, ma  a          British  Library-ben.



https://www.bl.uk/sacred-texts/articles/medieval-prayer-books#

A  hágai gyűjtemény /Koninklijke Bibliotheek /  meglehetősen gazdag  anyaggal  rendelkezik,  ahol a  18  közölt  ábrázolásból. csak  4   db  fájdalmas, 12 db  dicsőséges és  2  db-ról  nehéz  eldönteni,  melyik  csoportba  tartozik. A  18  db  képpől  csak  2  fején  látható  töviskoszorú /egy  másik  középkori  kódexeket tartalmazó honlapot  feldolgozva, amely 4  lapból  áll/.
- Fájdalmas  Krisztus  ábrázolások /évszámok  nélkül/



- Sugárzó  Krisztus  ábrázolások /évszámok  nélkül/
  Alsó képek: imádság  Krisztus szent  Arcához  és  imádság a Kereszt előtt 








III. Átmeneti  ábrázolás: mindkettőt  tartalmazza, vagy nem lehet  élesen  elkülöníteni

1. Veronika  kendője. Iniciálé  egy  15.  századi  német  kódexből. Granger  Gyűjtemény. Brooklyn, USA.

2. Holland  eredetű Hórás könyv 15. század  közepe: Baltimore, USA.




https://www.kmart.com/collection-granger-veronica-s-veil-nsaint-veronica-and-her/p-A061534895#Imagezoom

https://www.flickr.com/photos/medmss/542840230
  
IV. Egyéb  ábrázolások: 

- Arma  Christi Jézus  arcával: Breviarium secundum ordinem Cisterciencium (Breviary of Martin of Aragon). Aragóniai  szent  Márton  breviáriuma.  Spanyolország, 1380-1450. Francia  Nemzeti  Könyvtár. 
-Sub-Fauvel Master: Vespasianus  meggyógyul  Veronika  kendője  által, melyet egy  lovag   tart,  Titus  császár   jelenlétébe n. 1320-1330.  körül. Nemzeti  Francia Könyvtár. 



https://www.researchgate.net/figure/Sub-Fauvel-Master-Vespasian-cured-of-
leprosy-by-the-veil-of-Veronica-held-by-the_fig2_286402184

William  Verhant  és  tanítványai /holland/: Hórás   könyv: Charles   de  Bold  és  Izabella de  Bourbon imádságban  1460. körül. Kongelinge  Könyvtár.
Rothschild Canticles, a meditációk és imák gyűjteménye a Canticles Canticle-ből és a Sant'Agostino De Trinitate-ból, 1310, (Flandria vagy Rajna-vidék). Belgium Ma: Yale Egyetem, Newaven.The_Veil_of_Veronica_-_Walters_W1711V_-_Full_Page.jpg


https://books.google.hu/books?id=AxdHAgAAQBAJ&pg=PA159&lpg=PA159&dq=MANuscripts+Veronica+veil&source=bl&ots=ZD62Zy8qST&sig=ACfU3U0ZR173CF2klXdl31s6TKq5gbsQlA&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiRrunjsLHpAhXIw8QBHc09BU04ChDoATABegQIChAB#v=onepage&q&f=false   




Az angol  nyelvű  irodalomban a "fekete Jézusnak" nem látszanak az  arc érzelmei. A körülötte  lévő mintákból a   dicsőséges  Jézusra  lehet  következtetni. A  képek tartalma: 

1. „Fekete”   Jézus  Veronika  kendőjével egy  holland kódexben 1450. Ma  Phidadelphia  Könyvtár. 

2. Hórás könyv  francia  eredetű: Syracuse University Library, 1480-1500. 
  
https://tttthttpswitter.com/RemcoSleiderink/status/899686829103865856
http://www.artistsandart.org/2009/06/veil-of-veronica.htm


- II. Ince pápa 1208-ban  körmenetben
  viszi Veronika kendőjét
  “Liber Regulae Sancti Spiritus in Saxia” kódex 1350. Állami  Levéltár, Róma.
  


 
- Számos  értékes  és  ritka  Veronika  kendővel kapcsolatos   ábrázolás  található a Veronika route honlapon  /összesen  15  oldalon/. 
https://veronicaroute.com/tag/manoscritto-miniato/

-  Jézus  arca  római  eredetű emlékérmekkel és  szent  Sebestyénnel egy flamand kódexben: 



Forrás: Múzsák Múzeumi  Magazinja 1982. 957. 27.

- Salvator  mundi,  mint  mennyei  vízió.  Genti-bruges-i  hóráskönyv. 15.  sz.        vége. Oxford, Bodleian   Library,  MS Douce 112. 
  A  központi  kép  körül Tiberius   császár gyógyításának  mozzanatai.  Legalul
  a  császár imádja  Krisztus  arcát. 


Forrás:  Művészettörténeti  Értesítő 2001. 50. évf. 1-2.  szám



                                                      
Foster  Megan  doktori  disszertációjában  foglalkozott a zarándokjelvények  szerepével. A  zarándokok  betették  az  imakönyvükbe, majd  a  15. sz.  közepétől a kódexek, hórás könyvek, nyomtatott imádságos könyvek margójára  festették.

Az ábrázolások  alapja:   az a  1300-as miniatura, melyen  a  búcsú  elnyerésének  előírásait  olvashatták az akkori zarándokok.  Silvestro, VII. Bonifác  pápa  szriptorának  munkája: ma római  Cortona   Könyvtárban. 

Található  teljesen   sötét  ábrázolás, aztán színes  nimbusszal, szemével általában  jobbra  néz. Általában  ráfestették a  kódexek  lapjára,  ritkábban   csak  ráragasztották:  13  db  ilyen  ábrázolást  mutat  be.  Engelbert  egyik kódexlapján két szent  Arc  ábrázolás  is  látható, 1480. 


Figure 56. Oxford Bodleian Library MS Douce 219-220, The Hours of Engelbert of Nassau, fol. 16v.  

     file:///C:/Users/User/Pictures/T%C3%B3th%20Imre/Foster_Megan.pdf








Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

megjegyzések